Lors du TOEIC Listening, la partie 3 met en scène des dialogues entre deux ou trois personnes. Chaque échange dure une trentaine de secondes et n’est diffusé qu’une seule fois. Trois questions suivent, avec quatre propositions écrites sur le livret.
Pour beaucoup de candidats, la difficulté ne vient pas du vocabulaire : elle vient du rythme et de la capacité à repérer l’information utile pendant l’écoute. Cet article propose un exemple TOEIC listening complet avec son script, puis détaille les réflexes concrets qui font gagner des points sur cette partie.
A lire également : Se préparer efficacement pour réussir le TOEIC à Lyon
Anatomie d’un dialogue TOEIC Part 3 : ce que l’oreille doit capter
Avant de lire un script, il faut comprendre comment les dialogues sont construits. ETS, l’organisme qui conçoit le test, suit un schéma récurrent : une situation professionnelle banale (réunion, livraison, réservation), deux à cinq répliques par personne, et un vocabulaire de niveau intermédiaire.
Le piège ne se cache pas dans des mots rares. Il se cache dans la reformulation. La bonne réponse reprend rarement les mots exacts du dialogue : elle utilise un synonyme ou une tournure différente. Si un locuteur dit « We should push the deadline back », la réponse correcte dira « The project will be delayed », pas « push back ».
Lire également : Age permis moto A2 : quelles règles en 2026 pour débuter légalement ?
Depuis la révision du format après 2018, quatre accents coexistent dans les enregistrements : américain, britannique, canadien et australien. Un même dialogue peut mêler deux accents différents. Cette variété déstabilise les candidats habitués à un seul modèle de prononciation, surtout sur les voyelles courtes et les liaisons.

Exemple de dialogue TOEIC listening avec script complet
Voici un dialogue fictif construit sur le modèle exact du format officiel. Le contexte : deux collègues discutent d’une commande de fournitures de bureau.
Script du dialogue
Femme : Bonjour David, je viens de vérifier la commande de fournitures et il semble qu’ils nous aient envoyé le mauvais format de papier. Nous avions commandé du A3 mais nous avons reçu du A4.
Homme : C’est la deuxième fois ce mois-ci. Tu as contacté le fournisseur ?
Femme : Je les ai appelés ce matin. Ils peuvent envoyer un remplacement, mais il n’arrivera pas avant jeudi.
Homme : Jeudi, c’est trop tard pour la présentation client. Allons en acheter au magasin du centre-ville et réglons le problème de commande plus tard.
Questions et réponses
Question 1 : Quel est le problème ?
(A) Une livraison a été annulée. (B) Les mauvais articles ont été livrés. (C) Une commande a été perdue. (D) Le papier est endommagé.
Réponse correcte : (B). La femme dit « ils nous ont envoyé le mauvais format ». L’option (B) reformule cette idée sans reprendre les mots exacts.
Question 2 : Qu’a fait la femme ce matin ?
(A) Elle a passé une nouvelle commande. (B) Elle a contacté le fournisseur. (C) Elle est allée dans un magasin. (D) Elle a préparé une présentation.
Réponse correcte : (B). « Je les ai appelés ce matin » correspond à « elle a contacté le fournisseur ».
Question 3 : Que suggère l’homme ?
(A) Attendre le remplacement. (B) Annuler la présentation. (C) Acheter du papier dans un magasin local. (D) Changer le format de papier.
Réponse correcte : (C). « Allons en acheter au magasin du centre-ville » est reformulé en « acheter du papier dans un magasin local ».
Scripts officiels ETS contre scripts trouvés en ligne
Vous avez peut-être remarqué que YouTube et certains blogs proposent des centaines de scripts TOEIC. La majorité de ces scripts ne sont pas produits par ETS et présentent des écarts notables avec le vrai test : répliques trop longues, vocabulaire trop soutenu ou au contraire trop simple, rythme de parole différent.
ETS rappelle dans ses documents de préparation que seule la série « Official TOEIC Listening and Reading Test Prep » reproduit fidèlement la longueur des répliques, le tempo de parole et la construction des dialogues. Un dialogue officiel Part 3 contient en général entre quatre et huit répliques, avec des phrases courtes et un débit naturel.
Pour vos entraînements, commencez par les tests officiels avant de passer aux ressources tierces. Cela calibre votre oreille sur le bon niveau de difficulté et vous évite de développer des réflexes inadaptés au jour J.
Astuces concrètes pour la compréhension orale TOEIC Part 3
Gagner des points sur cette partie repose sur trois habitudes à travailler avant le test.
- Lisez les questions avant l’audio. Pendant que les consignes de la partie sont diffusées, parcourez les trois questions et les propositions du premier dialogue. Ce pré-balayage vous permet de savoir quoi écouter : un lieu, une action, une suggestion. Vous transformez une écoute passive en écoute ciblée.
- Repérez les marqueurs d’intention. Les questions portent souvent sur ce qu’un locuteur propose, refuse ou planifie. Les mots « let’s », « how about », « I suggest », « why don’t we » signalent une suggestion. « I’m afraid », « unfortunately » annoncent un problème ou un refus. Ces marqueurs sont vos balises dans le flux sonore.
- Ne restez jamais bloqué sur une question. Si vous hésitez, cochez votre meilleure intuition et passez immédiatement au pré-balayage du dialogue suivant. Revenir mentalement sur un échange terminé vous fait rater le début du suivant, ce qui entraîne souvent la perte de deux ou trois réponses d’affilée.

Entraîner son oreille aux quatre accents du test
Les candidats francophones sont généralement plus à l’aise avec l’accent américain, largement dominant dans les films et séries. L’accent australien, avec ses voyelles plus fermées, pose le plus de difficultés.
Une méthode simple : écoutez des podcasts en anglais dans chaque variante pendant quelques minutes par jour. L’objectif n’est pas de tout comprendre, mais d’habituer votre cerveau à ne pas décrocher quand l’accent change en plein dialogue. Après quelques semaines, la différence se ressent nettement sur la vitesse de compréhension.
Le dialogue présenté plus haut illustre un format classique de Part 3 : situation concrète, problème identifiable, solution proposée. Chaque dialogue du TOEIC suit cette logique problème-réaction-solution. Une fois ce schéma intégré, vous savez à quel moment de l’échange chercher chaque type de réponse.
La première question porte souvent sur le contexte ou le problème, la deuxième sur un détail factuel, la troisième sur l’action à venir. Gardez cette grille en tête pendant l’écoute : elle transforme un exercice de compréhension en exercice de repérage.

